| 网站首页 | 学习资源 | 
最新公告:     最新教育资源网上线啦! 中小学教育资源分享,欢迎访问学生资源网,学习资源网上超市!!  [admin  2014年7月22日]        
资源网 资源网
资源网 您现在的位置: 学生资源网 >> 学习资源 >> 古诗文 >> 正文
资源网 子夜吴歌·秋歌译文及翻译_李白

子夜吴歌·秋歌译文及翻译_李白

作者:jy.spzn123.com 来源:互联网 标签:唐诗300首阅读 点击数:          

子夜吴歌·秋歌译文及翻译_李白

长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。

注释
  ①子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。《唐书·乐志》:“《子夜吴歌》者,晋曲也。晋有女子名子夜,造此声,声过哀苦。”《乐府解题》:“后人更为四时行乐之词,谓之《子夜四时歌》。”李白的《子夜吴歌》也是分咏四季,这是第三首《秋歌》。并由原来的五言四句扩展为五言六句。
  ②一片月:一片皎洁的月光。
  ③万户:千家万户。捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上用棒捶打。
  ④吹不尽:吹不掉之意。
  ⑤玉关:玉门关。这两句说飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。
  ⑥平胡虏:平定侵扰边境的敌人。
  ⑦良人:指驻守边地的丈夫。罢:结束。

译文
  秋月皎洁长安城一片光明,
  家家户户传来捣衣的声音。
  砧声任凭秋风吹也吹不尽,
  声声总是牵系玉关的亲人。
  什么时候才能把敌人平定,
  丈夫就可以结束漫长征途。

赏析
  全写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。
  月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待,也是征人的心声。
  笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。“长安一片月”是写景,同时又是紧扣题面,写出了“秋月扬明辉”的季节特点。而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。此外,月明如昼,正好捣衣,而那“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”的月光,也容易勾起思妇的相思之情。制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓“捣衣”。这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的“秋声”,对于思妇又是一种难耐的挑拨。“一片”、“万户”,写光写声,似对非对,措辞天然而得咏叹味。秋风,也是撩人愁绪的,“秋风入窗里,罗帐起飘扬”,便是对思妇的第三重挑拨。月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。用“总是”二字,情思益见深长。这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物却好像真的在,“玉关情”也很浓。王夫之评价说:“前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。”(《唐诗评选》)此情之浓,不可遏止,于是有了末二句直表思妇的心声:“何日平胡虏,良人罢远征?”后世的某些人偏爱“含蓄”,如田同之就曾说:“余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。”(《西圃诗说》)其实未必是这样。“不知歌谣妙,声势出口心”(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那种吞吞吐吐的用语。而从内容上看,正如沈德潜指出的“本闺情语而忽冀罢征”(《说诗晬语》),使诗歌思想内容大大深化,更具社会意义,表现出古代劳动人民冀求能过和平生活的善良愿望。全诗手法如同电影,有画面,有“画外音”。月照长安万户、风送砧声、化入玉门关外荒寒的月景、插曲:“何日平胡虏,良人罢远征。”……这是十分有意味的诗境,读者须知,这种犹如女声合唱的“插曲”决不多余,它是画面的有机组成部分,在画外也在画中,它回肠荡气,激动人心。因此,《秋歌》从正面写到思情,而有不尽之情。


更多关注:唐诗300首阅读

古诗文栏目学习资源频道返回首页
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 资源网 古诗文最新推荐 更多内容 资源网
     [古诗文]玉台体译文及翻译_权德舆
     [古诗文]送灵澈译文及翻译_刘长卿
     [古诗文]送崔九译文及翻译_裴迪
     [古诗文]寻隐者不遇译文及翻译_贾岛
     [古诗文]宫词·故国三千里译文及翻译_张
     [古诗文]终南望余雪译文及翻译_祖咏
     [古诗文]秋夜寄邱员外译文及翻译_韦应物
     [古诗文]江雪译文及翻译_柳宗元
     [古诗文]春怨译文及翻译_金昌绪
     [古诗文]春晓译文及翻译_孟浩然
    资源网 资源网 资源网
    资源网 古诗文相关文章 更多内容 资源网
    [古诗文]塞下曲·月黑雁飞高译文及翻译_卢纶
    [古诗文]长干行·君家何处住译文及翻译_崔颢
    [古诗文]燕歌行·并序译文及翻译_高适
    [古诗文]金缕衣译文及翻译_未知作者
    [古诗文]古从军行译文及翻译_李颀
    [古诗文]关山月译文及翻译_李白
    [古诗文]子夜吴歌·冬歌译文及翻译_李白
    [古诗文]子夜吴歌·夏歌译文及翻译_李白
    [古诗文]长干行译文及翻译_李白
    [古诗文]长相思·摧心肝译文及翻译_李白
    资源网 资源网 资源网
    图片 学习资源推荐 更多>> 图片
    推荐文章 [高中阅读]《赠黎安二生序》
    推荐文章 [对联故事]2.最早的扇联
    推荐文章 [高中阅读]“光武帝纪”
    推荐文章 [教案课件]《长亭送别》第二课时
    推荐文章 [神话传说]白氏郎
    推荐文章 [古诗文]哥舒歌译文及翻译_西鄙人
    推荐文章 [高中阅读]海琴
    推荐文章 [高中阅读]诗歌还回得了“故乡”吗
    推荐文章 [高中阅读]《赋得蝉》
    推荐文章 [教案课件]活动课《朋友》教学设计
    图片 图片
    图片 学习资源热门 更多>> 图片
    普通文章 [出国留学]美国留学常见问题详解热点文章
    普通文章 [出国留学]去国外名校依然要考试热点文章
    普通文章 [出国留学]美国教学不同于中国的方面热点文章
    普通文章 [出国留学]美国留学10大院校最低申请标准热点文章
    普通文章 [出国留学]2012年美国名校录取率下降热点文章
    普通文章 [出国留学]美国留学可选受欢迎的三大文科专热点文章
    普通文章 [出国留学]中专毕业可以出国留学吗热点文章
    普通文章 [出国留学]关于医学生出国留学的问题热点文章
    普通文章 [出国留学]美国留学申请美国名校硕士必备的热点文章
    普通文章 [出国留学]英国留学如何选择最合适专业热点文章
    图片 图片
    资源网 学习资源专题 资源网
    资源网 更多内容 资源网
    资源网 古诗文最新更新 资源网
    普通文章 夜过借园见主人坐月下吹笛译文及
    普通文章 出郊译文及翻译_杨慎
    普通文章 初入淮河译文及翻译_杨万里
    普通文章 州桥译文及翻译_范成大
    普通文章 暑旱苦热译文及翻译_王令
    普通文章 晚泊岳阳译文及翻译_欧阳修
    普通文章 踏莎行·春色将阑译文及翻译_寇准
    普通文章 菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅译文及翻
    普通文章 望江南·梳洗罢译文及翻译_温庭筠
    普通文章 双调·雁儿落带青江引译文及翻译
    资源网 更多内容 资源网
    资源网 栏目导航 资源网
    教案课件
    作文写作
    议论文 | 记叙文 | 说明文
    应用文
    古诗文
    阅读答案
    初中阅读 | 高中阅读
    学习方法
    考试宝典
    课外阅读
    民间故事 | 神话传说 | 哲理故事
    成语故事 | 对联故事 | 名城名楼故事
    出国留学
    资源网 更多内容 资源网
    | 本站简介 | 加入收藏 | 联系站长 | 本站友链 | 申请友链 | 版权申明 | 返回首页 |

    学生资源网:中小学生资源,教育资源,学习知识大全
    网站备案号:粤ICP备12074508号
    您身边的最好的学习知识网!
    网站站长:QQ:1141452800